A Welsh translation error has caused drivers to be directed to "town egg gas" instead of the town of Monmouth. The mistake was spotted on the A449 near the Usk ...
TRANSLATING documents into Welsh may be a waste of money for many companies and public bodies because Welsh speakers read the English version anyway, a public-relations expert warns today. Wynne ...
Race for Food: Will hungry runners make a special effort to take part? Ravenous runners' mouths will be watering at the thought of a "race for food". That is what the Welsh translation of a road sign ...
Laura Jones says she wants to be a part of efforts to get the Quran translated into Welsh A Muslim woman has said that one of the reasons she learned to speak Welsh was so she could translate Islamic ...
Welcome to Source Notes, a Future Tense column about the internet’s knowledge ecosystem. If you say, “Alexa, faint o’r gloch yw hi?” the smart speaker will not understand that you are asking for the ...
When a government employee in Wales sent an e-mail to a translator with the English-wording of a sign to be translated into Welsh—signs there are bilingual—an unexpected reply arrived that had nothing ...